「ハリー・ポッター」で English Time

アクセスカウンタ

zoom RSS ハリポタ第1巻 tabby の意味、わかる?

<<   作成日時 : 2010/06/18 13:12   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 0 / コメント 2




今日も英検1級レベル(...ばっかりではないかもしれないけれど)、
ハリポタを読んで語彙の強化をはかります。






Harry Potter and the Philosopher's Stone
Bloomsbury Pub Ltd
J. K. Rowling

ユーザレビュー:
The Philos ...
The Philos ...
タイトル名の違いはど ...
amazon.co.jpで買う
Amazonアソシエイト by ウェブリブログ商品ポータルで情報を見る





第1巻13ページです。



・tabby ... ネコ、オールドミス

・looked ruffled ... いらいらしているように見える






こんな英文があります。


Fancy seeing you here, Professor McGonagall.



Fancy seeing you here. という表現は、出会って驚いた気持ちを表します。
fancy というのが、いかにもイギリス英語らしくないですか?




ところで、ふと思ったんですが...。
ポッター夫妻を襲ったヴォルデモートですが、護りの呪文によって失敗しましたよね。
「ヴォルデモートがいなくなった」ことを知って大喜びする魔法界だったわけですが、
いったい誰がその情報を広めたのでしょうか???
直後にやってきたらしいのは、シリウスとハグリッド、でしたよね。
彼らが伝えたの?
でも、姿が見えなくなっただけのヴォルデモートを「消滅した」と判断するのは
あまりに危険だった気が。
う〜〜〜〜〜ん。









テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

コメント(2件)

内 容 ニックネーム/日時
ヴォルが消滅(実は限りなく弱く小さくなっただけだが)したことによって呪いが解けたり(または弱まったり)、Death Eaterの挙動がおかしくなったりとかで、わかったんじゃないですかね。
あとは、物書きの隣人がフクロウを飛ばしたのかも。
けんにぃ
2010/06/21 21:39
けんにぃさん、なるほど!
呪いが解けたり弱くなったり、デスイーターの腕のマークに異常があったりということは考えられなくもないですね! おしゃべりハグリッドも現場にいたので、噂を広めるのに一役買ったのかも!
Emi
2010/06/25 09:48

コメントする help

ニックネーム
本 文
ハリポタ第1巻 tabby の意味、わかる? 「ハリー・ポッター」で English Time/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる